当前位置 : 首页 > 文章中心 > 三大复兴 > 中华民族复兴

张宏良:介绍一个跨学科概念——文本平衡

作者:张宏良 发布时间:2019-11-03 09:31:02 来源:民族复兴网 字体:   |    |  

 

db70a90082f3bde7d53d5b2d2959c966.jpg

  中美贸易战以来,一个新的跨学科概念进入了人们视野,就是文本平衡,或者叫语言平衡。许多人不太明白这个概念的含义,现在简要介绍一下。

  文本平衡或者说语言平衡,是伴随着中美贸易战而产生的一个跨学科新概念。中美贸易战过程中两国签署了一系列文件,这些文件的内容一方老百姓满意而另一方老百姓不满意,不满意的老百姓认为这些条约损害了国家利益和国家尊严,对谈判团产生了强烈不满。

ce8eab0d61d18981b2e6b80a97a55575.jpg

 

  为了消除弱势一方老百姓的负面心理,弱势方便向对方提出了一个文本平衡或语言平衡的问题,即在不改变条约内容的情况下,通过改变文本格式和语言表述方式,让弱势方的老百姓听后能够产生不同的效果,不会感觉到自己吃亏。

  比如下面图片中商务部关于七八九三个月猪肉价格涨幅的公告,就是语言平衡的一个典型案例。商务部为了减轻猪肉价格连续三个月上涨10元的冲击,便采用了猪肉价格“涨幅收窄”的表述方法,让市民误以为价格上涨在逐月减少。

1df1bdd85fe6994b08d5670629cc3c10.jpg

 

  但是商业部这个语言平衡方法仍然不合格,不应该说“涨幅收窄”,而应该说是“涨幅下降”,“增速下降”等方式,这种语言平衡方法最容易让市民误以为价格不是上涨,而是在下降,这就能够平衡掉猪肉价格上涨造成的市民不满,反而会产生幸福感和满足感。

  通过这个案例大家就会明白文本平衡和语言平衡的基本含义,就是用文本变化来平衡条约本身的负面影响,用语言变化来平衡内容的负面影响,无论你听到的看到的是什么,最终心里都是平衡的,所以称为平衡文本和平衡语言。

  说白了,就是无论你吃进嘴里的是什么,感觉都是甜的。这就是未来媒体人员、宣传人员必须掌握的基本表达技巧。只是这次语言创新走在前面的不是媒体人员和宣传人员,也不是大学中文系教授,而是外贸谈判人员。

c24cea1dbfbf5756a2acbdbc50ecd1fd.jpg

  张宏良微信号:zhanghongliang103

  张宏良新浪博客:http://blog.sina.com.cn/zhl010

  2019-11-02

 

打印文章

网友评论

共有条评论(查看

最新文章

热点文章